E&M

LQA Localization Quality Assurance

LQA를 하지 않고 서비스를 하는 것은
간을 하지 않은 음식을 손님에게 내는 것과 같습니다.

20년이상 번역을 해온 전문 번역사도 스크립트만 보고 완벽하게 번역을 하기는 어렵습니다. 전체적인 콘텐츠의 내용을 파악하고,
실제 서비스 되는 디바이스를 통해 확인하며 하나씩 다듬어 갑니다. UI/UX상의 노출부터, 시대와 현지의 트렌드에 맞는 윤문윤색까지
엔코라인 전문 LQA팀에서 잡아냅니다. LQA는 선택이 아닌 필수 입니다.

LQA 업무 프로세스

최종 번역 완료 후, 프리징 빌드를 제공 받는 경우

신규서비스

엔코라인 독자개발 MT엔진+LQA로
시간과 비용을 획기적으로 줄이는 로켓번역 서비스

번역비용이 들어가지 않아, 비용은 약 30% 다운, 일정은 약 반으로 줄일 수 있는 엔코라인만의 신규 서비스 입니다.